陟 的个人资料桴海照片日志列表更多 ![]() | 帮助 |
|
6月23日 汉诗 下午看到一本《古代日本语》,翻开汉诗一节,有一首诗这样写的:
今宵悠忽言离别
不虑纷飞似落花
莫怨白云千里远
男儿何初是非家
我完全不知到这首汉诗用训读法怎么读,所以姑且就用中文诵记了。不过这首诗用中文读出来也不赖。读过此诗至少有两个感想:第一、要学好日语,有朝一日,我要用训读法,读出汉诗,之后再读出所有唐诗。第二:人生的离别是不可免的,“白云”“落花”,何等缥缈悱恻的意境。可是四海之大,哪里又不是男儿的家呢? 6月14日 好雨 大雨连日,我不清楚老天爷哪弄来的那么多水。先是乌云密布、沉闷,然后雷声打破窒息、凝滞、湿热的空气。之后就是雨幕垂天,毫不留情,下他个畅快淋漓。教学楼的大房顶上,传来富有质感的敲击声,昔有船上琵琶妇,拨弄琴弦,如“大珠小珠落玉盘”。今日在教师里,听到这雨声,是否在九万里的长空中,有个如雨一样晶莹的姑娘,穿着雨珠编织的裙子,游于天际。裙子从上空一直拖下来,与万物摩挲着,擦出跳跃的声响。她的裙摆就是窗外的雨景,雨丝斜斜编织,如纱的裙摆滑过校道、湖面和青山。
本人过于健忘,前天没带伞。昨天忘带伞。今天早上被雨淋,下午又忘伞。但步行雨中,别有嘉趣,仿佛亲近了久别的朋友。“友朋自远方来,不宜说乎。”况且这位好友由九万里长空而至。岂不快哉!岂不快哉!夜,雨霁。路灯发出淡黄的光,给周围的树染上色彩。校道人少,道旁榕树,须根垂垂,触到了我的头发,更有甚者,于我眼前调皮,把附在她身上清凉的雨珠送入我眼睛里。不过那雨露入眼的感觉无比清爽,滋润我干涩的眼球不在话下。
我闲着无事,把路边小树推了一推,顿时她像和我打闹似的,冲我身上洒下一帘水珠......
“造物主之无尽藏也”,安忍弃之。 6月9日 突然想到的 中国昔时王侯将相,君臣父子;开化前之日本,将军、大名、侍、农、商。然近世资本主义所确立者,人人平等是也。今日之中国,依然尚其古道。子曰:今之孝者,是谓能养.至于犬马,皆能有养;不敬,何以别乎?此言是也,今日之孝道,已堕入犬马之流。有人自伐其孝行曰:每月遗父母数钱,儿尽心尽力也。是何言!是何言!真孝自内心而来。中华古道从心生,今人之于古道“小学而大遗也”:往往逐形式,而舍其本。忆往事,吾校令学生见老师鞠躬行礼。此民国遗俗也。孰不知当日之民国,师待学生如父待子。所谓:一日为师,终身为父。今日中国,师道残喘,利益使然。学生于老师已无当年之尊敬,奈何强用当年之礼?欲复先人之礼,则人人修身,后可。今日中国,修古君子遗风,如缘木求鱼,即如此则何不习于西人,摈烦冗之礼仪,而尚四字:人人平等。 |
|
|